I do not remember when it came onto my hands, but some
time ago I received from Dad a copy of a map from a book by the Roman historian
Tacitus (who lived about 55 AD to 117 AD), that showed a Celtic tribe called
the gSantonesh in Gaul (in modern France) around the time of Caesar (100 DC to
44 DC). I wondered if these Santones
are related to the present Santones, so when I had a little free time I thought
I would gather what material I could find to see if it was possible. I do not have a conclusive answer (I
have not found any direct historical evidence yet), but it seems to me that
there are no historical, political, geographical, or commercial reasons why it
could not be the case, and in fact, the evidence looks favorable. First, I will provide a brief history
lesson as a background or framework for the material I found. Then I will discuss the language background,
followed by some information about the Santones mentioned by Tacitus. Next, I will mention a few facts about
wormwood, a plant named after the Santones, and finally state some conclusions.
1. History lesson.
The Santones were a Celtic tribe living on the West
Atlantic coast of present-day France along the Bay of Biscay. How did they get
there?
Most of the inhabitants of Europe originated in a group of
people that inhabited the areas around present-day Eastern Germany. They
migrated between 2000 and 1000 BC into Europe and down into India, and are
hence known as the gIndo-Europeansh. These people settled in modern Germany
(the Germanic tribes), France (the Celtic tribes; France was called gGaulh, as
in Charles de Gaul, of WWII fame), Spain (the Iberian tribes), Italy, Greece,
Turkey, and several other places. gSantoneh was the name of a tribe that
settled in the western area of Gaul. In the same way that all these peoples
come from the same original group, their cultures and languages all have the
same origin. The original language is called gproto-Indo-Europeanh. Of course
there are no examples of this hypothetical language, but there are a lot of
similar words common to all the European languages (as well as India), as well
as a lot of borrowing between languages after each one was well formed.
The Greeks were among the first to start colonizing the
coastal areas of the Mediterranean (which means gmiddle of the earthh) to trade
with the peoples of these areas, possessing colonies from the south coast of
Spain and France (Gaul), southern Italy, Sicily, Northern Africa (Egypt), and
Asia Minor (Turkey). Their empire peaked in 500 DC, extending to the east as
far as the Indus valley of India. They learned about the Celts from a colony
they had on the south coast of France, Massilia (modern Marseilles), and the
southern Celts were influenced by the Greeks, acquiring their alphabet. Unfortunately,
the western Celts including the Santones (separated from the southern Celts by
mountains called the Central Massif) did not acquire a written language, so
nothing remains of their language except a few stone inscriptions in Roman
characters (mainly place names).
Next, the Romans started their expansion. They overran the original Greek empire
and went considerably beyond it.
They also expanded up into the area settled by the Celts. The Celts were conquered by Julius
Caesar during the 5th decade BC, and incorporated into the Roman Empire, which
continued to expand. Also, during
the time of the Roman Empire their languages were replaced by Latin.
(Incidentally, after the age of Caesar, the name gCelth falls out of use by
Roman historians, being replaced by Gaul (Gauls)
and Galataw (Galatians). It was about this time that
Christianity began to form in and spread from Palestine (modern Israel). In the 3rd century AD, the Roman
Empire was Christianized, and split in two, creating the Eastern and Western
Roman Empires. In the 4th century
AD, the Western Roman Empire (in which you find the Catholic church) was
overrun by Germanic tribes (who had always caused trouble), including the area
occupied by the Santones. Thu area
of the Santones was overrun by the Visigoths, But this goverrunningh was slow
and piecemeal, so the cultural legacy continued without being lost or
destroyed. The western empire broke
up into a number of kingdoms, and the feudal age began. The cultural unity of the fragmented
Western Europe was provided by the Catholic church (gcatholich is Greek for
guniversalh). The eastern Roman
Empire (including the Eastern Orthodox church) continued until 1453 (500 years
before I was born), when it was overrun by the Turks, who were incidentally
being pushed west by the descendents of the Genghis Khans of Mongolia (the
Golden Hordes). When Constantinople fell that year to the Turks, the trading
routes between the west and Asia were lost. Thus, in 1492, Columbus sailed the
ocean blue, and the rest, as they say, is history.
2. The word gSantonef.
Celtic is an gIndo—Europeanh language, that is, a language
having the same origin as Greek, Latin, Spanish, French, Gaelic, and many other
European languages, including the one that became English, and Sanskrit, the
language of ancient India (that is the gIndo-h), so some hints as to the
original meaning of gsantoneh can perhaps be found from these languages. In
fact, you can find common words in Gaelic (evolved from Celtic) and Sanskrit
(one of the original languages of Hinduism and Buddhism), as well as the
practice of writing law in verse so that it could be easily memorized (you can
find a gcult of memoryh in both cultures).
The Santones would have spoken a dialect of the language
of the people of Gaul, called Gaulish. Unfortunately, the only existing
examples of the language are a few inscriptions on stone, and these are mainly
place names. Thus it is impossible to know what the gSantoneh may have meant in
the original dialect of the Santones.
If you look in a dictionary of modern Italian, you will
sue the word gsantoneh (small esf) means ghermit, saint, hypocrite.h This word
comes from Latin, the predecessor of modern Italian. It can also be seen in the
modern Italian gSantoh for gSaint so-and-so,h and other Italian words relating
to saintliness or holy things. The sense of ghypocriteh refers to someone who
acts like a saint but really is not, in the sense of gsanctimonioush. The
French has an expression gto pass as a sainth which means sanctimonious. This
Italian word comes from a Latin word used when the Bible was translated from
Greek into Latin at the time of the Christianizing of the Roman Empire.
(Incidentally, the French call the miniature statues they use in Christmas
nativity scenes gsantons,h but this word can only be traced back to gsantounh (little saint) from Old
Provencal, a language spoken in southern France, but only going back to the
middle ages.)
The Latin translation of the Bible was made from the
original Hebrew and Greek. Hebrew was the original language of the Old
Testament and Greek was the original language of the New Testament. Although
the original writers of the New Testament (like the Apostle Paul) were speakers
of Aramaic, they wrote in Attic Greek, the language of the Greek philosophers
like Plato and Aristotle, and the universal language of communication (from the
time of the Greek empire) in their area. They were attempting to appeal to
intellectuals of the day, who knew Greek. (Actually, the Bible as we know it
was not assembled until the 5th century AD.) Greek is still the language of the Eastern Orthodox Church.
Latin only became important with the rise of the Roman Empire, but its
importance continued after its collapse up to the 19th century as the language
of religion (Latin being the language of the traditional Catholic mass),
diplomacy, and scholarship.
The Roman Empire, originally pagan, was Christianized near
the middle the 3rd century AD. It is also about this time that the notion of
Saint and Sainthood developed. So although gsantonuh means gsainth in modern
Italian, it could not have meant this in pre-Christian Europe, when used as the
name of the tribe of Celts in Gaul (France).
The Latin word was originally used in pagan Roman
religion. The word saint comes from Latin gsanctush,
a form of gsancireh, ratify,
enact (as in the English sanction), devote, consecrate, make sacred, from sacfrare, from seer- or near meaning sacred (as in gsacerdotal
g). These words have sacr- as a base. It seems that the word
originally meant gpureh, perhaps ritually pure, and thus by extension, holy or
sacred. In the sense of ratify, it could refer to laws and curses, or enacting
laws. In the sense of pure or holy, it could refer to people like the emperor,
but most frequently the Roman gods. Thus this word could be adopted for
translation of Christian texts into Latin.
Thu Latin santo (related
to sanctus) was a translation of the
New Testament Greek word hagio, which
in the original Greek pagan religion referred to devotion to the gods, but
could also be applied to things, meaning a sanctuary. The Apostle Paul, and
early Christians generally, uses the term to refer to the Christian faithful in
general. For example, the English translation of Paulfs letter to the Romans
(1v7; Oxford translation) reads, gI send greetings to all of you in Rome
whom God loves and has called to be his dedicated
people.h gDedicated peopleh is the translation of hagios. Later the term was applied the middle the 3rd century AD. It is also about this time that the
notion of Saint and Sainthood developed. So although gsantonuh means gsainth in
modern Italian, it could not have meant this in pre-Christian Europe, when used
as the name of the tribe of Celts in Gaul (France).
The Latin word was originally used in pagan Roman
religion. Thu word saint comes from Latin gsanctush,
a form of gsancireh, ratify, enact
(as in the English sanction), devote, consecrate, make sacred, from sacfrare, from seer- or sear meaning sacred (as in
gsacerdotal"). These words
have sacr- as a base. It seems that
the word originally meant gpureh, perhaps ritually pure, and thus by extension,
holy or sacred. In the sense of ratify, it could refer to laws and curses, or
enacting laws. In the sense of pure or holy, it could refer to people like the
emperor, but most frequently the Roman gods. Thus this word could be adopted
for translation of Christian texts into Latin.
Thu Latin santo (related
to sanctus) was a translation of the
New Testament Greek word hagio, which
in the original Greek pagan religion referred to devotion to the gods, but
could also be applied to things, meaning a sanctuary. The Apostle Paul, and
early Christians generally, uses the term to refer to the Christian faithful in
general. For example, the English translation of Paulfs letter to the Romans
(1u7; Oxford translation) reads, gI
send greetings to all of you in Rome whom God loves and has called to be
his dedicated people.h
gDedicated peopleh is the translation of hagios. Later the term was applied more
narrowly to the gmartyrsh (Greek for gwitnessh) who died for the sake of the
religion. Subsequently, with the rise of the popular veneration of martyrs,
their tombs attracted lots of pilgrims, and some bishop made their tombs into
altars. Eventually, thus altar became the basis legitimating their
ecclesiastical power, and gave rise to the cult of saints. These tombs were
said to have remarkable powers to cure illness,
procure forgiveness for sins, and provide protection.
After the Christianizing of the Roman Empire in the middle
of the 3rd century AD, persecution of Christians greatly diminished, so saints
became thought of as paradigm figures, as models for holiness and living a holy
life, which is basically the modern notion of saint. Thus, saints became
figures to whom one could lawfully pray to for the intercession of God. Martin
Luther attacked this Catholic cult of saints during the reformation of 1517 as
idolatry, so you do not find it in Protestantism. There is also the theory that
saints were accepted by the church as a way or compromise to bring pagan
polytheists (believers in many gods) like the Celts into a monotheistic
(believers in one god) religion.
The point here is that although the word gsantoneh means
gsainth in modern Italian, this notion of saint came at least 500 years too
late to have had anything to do with the original Celtic name gSantoneh. What
did the name originally mean? The first possibility is that, since Celtic is
related to Latin via the
Indo—European common root language, the Celtic language the name originally
meaning something like gpureh or gholyh in some sense resembled the Latin word,
and this word was just borrowed as is by Caesar when he named the tribes in
Latin (what are called gCaesarian namesh). If the word was not the same, Caesar may have translated a
Celtic name word meaning pure or holy into the Latin word, which became
gSantoneh. However, even if the Celtic word meant pure or holy, in Celtic
religion only places (temples) or times (religious festivals) or gods could be
holy, not people. Many of the tribes in Gaul have names ending in gonh or gtonh
(Santones, Pictones, Eburons, Suessions, Redons, Lingons, Turons), so this part
of the name may have been a Latin affix for tribe or name ending.
A second possibility is a bit of speculation based on comparison
of languages, which shows that in Greek and Assyrian, for example, the root
gsan-h is frequently associated with the colors red or scarlet. (Of course,
Assyrian, an Afro-Asian language, is not actually related to Greek, and
Indo-European language, but the Greeks got their alphabet from the Phoenicians,
who in turn got theirs from the Assyrians. Thus there was some cultural - and
commercial - interaction.) So the original meaning could have been a place name
originally meaning or referring to something gredh or gscarleth (like the color
of soil or some flora). But this is just speculation. An example of this in English is the word gsandarach from
Latin gsandaracah, meaning gred coloringh, which in turn is from Greek,
gsandarakeh, which means grealgarh, an orange-red mineral consisting of arsenic
sulfide and having a resinous luster, or the red pigment that comes from it. Or
perhaps, but probably not, it is related to gsarbdalh, from Late Greek
gsantalonh, a derivative of Sanskrit gcandanah, which in turn is of Dravidian
origin, akin to the Tamil gcantuh, all of which mean sandalwood tree. What is
suggestive is that there is a red sandalwood from which red pigment was
extracted. The scientific name of the plant is Pterocarpus santalinus.
gPtero-carpush comes from Greek meaning gfeather-fruith, and gsantalinosh is Greek
for gof sandalwoodh.
If it is the case that the Celtic word Santone was
originally derived from a word meaning gredh, it could be that later this
original meaning warn forgotten, and since the word for gredh resembles the
Latin word for gholyh or gpureh, and later esainth, that this religious meaning
was attached to the word later. Suppose long ago someone named Bob Hope
established and named after himself a small town, gHopeh, in Arkansas. But
generations later this was forgotten and the people began to think of their
townfs name as meaning Hope in a religious sense. It would be something like
that. Generally, the identity of a Celtic tribes originated in each member of
the tribe being able to trace their family back to a common ancestor (the Scottish
eclansf come from this system). It is possible that the Celtic gSantoneh was a
family name meaning gredh, but which later had the meaning gholyh or gsainth
attached to it because of its resemblance to the Latin word.
3. The Santones
The eSantonesf were a Celtic tribe living in south—western
France (Gaul) north of the river Garonne, on the Bay of Biscay, and, according
to one book may have come from an area that is presently Germany. These
migrations of people from Eastern Europe began in 2000 BC and ran to about 1000
BC.
Celts migrated primarily to the area of present day
France, but some overran, at one time, northern Italy, and they went into
Greece, the Balkans, Ukraine, and England (the only place they still exist,
their language being Welsh and Scottish Gaelic, along with Celts of Brittany in
France). This movement is known only through archeological evidence. The
Santones were probably settled in Gaul at least by 500 BC. The Celts were
already known to the ancient Greeks who had colonized many areas of the
Mediterranean by the 5th century BC, including the southern shore of France
where they had a colony called gMassilia,h present day Marseille. According to
later Roman historians, the Greek navigators and geographers mentioned the
Celts, whom they called eKeltoi,h but the original works by the Greeks are all
lost. At any rate, they were familiar mainly with the Celts on the south coast
of France (among the Celts known as Transalpine Celts, gtransalpineh referring
to the Celts to the north of the Italian Alps). The southern Celts used the
Greek alphabet as the basis of their writing system, and long distance trade
was developed.
The characteristics the Romans note about the Celts are
several (in addition to those of Caesar). They all wore pants (called bracae), long hair (coma,
and hence the name gComataf for the Celts of Gaul). They were said to be
tall and robust, fair complexion, blue eyes, blond of chestnut color hair, and
the men, except the nobility with their moustaches, grew beards. (To some
extent this description was undoubtedly a stereotype.) Along with their pants, they wore a
short sleeved cloak which went down to the middle of the thigh, and over which
they wore another cloak called a sagum, striped, or adorned with
flowers, and richly embroidered for the wealthy. This sagum was later adopted by the Roman soldiers. The word sagum comes from the Greek sagas originally, and referred to a
coarse cloak, plaid, used by the Celts and Iberians (Spaniards). They were good
at mining (for example, there was tin and lead in the area of the Santones) and
dying fabrics. They also made beer and wine, and were widely reputed to be
excessive drinkers, who would regularly get into drunken fights and kill each
other. Coincidently, in modern times, this area is the origin of all brandy
made from the best grapes, called Cognac.
The Celts were one of the first groups to use metal
weapons, which is why they spread so fast. The mines made the Celts very rich.
They were very warlike, and thinking it less than manly to wear armament,
fought naked. Early on they did not take prisoners, preferring to cut off
their head to display hanging on their horse and later to be placed in their
house, or to burn them alive in some sort of rites. They would clean the heads
and use them for drinking, or use them in a temple. Later, this practice gave
way to taking the prisoners as slaves.
According to one Italian encyclopedia (see reference materials),
the first documentary evidence about the Santones is found in Caesarfs accounts
of the Gallic wars, which occurred in the mid-5Os BC. The Celtic tribes were
never more than a loose confederation, making it easy for Caesar to conquer
them. Gaul was essentially a creation of Caesar during his campaigns. He
includes the Santones as one of the Celtic tribes that he conquered and
pacified in 56 BC. The Santones furnished 12,000 men to Vercingetorixfs 90,000
man army when he lead a revolt against Caesar, but the revolt failed, and Gaul
was completely subjugated by 51 BC.
The Santones were a tribe living with more than a dozen
other tribes in an area known in Caesarfs day as Celtic Gaul, but later
Augustus extended northward the southern province called Aquitania, and the
Santones were incorporated into it (see maps in the reference material). Caesar
referred to the Santones as a civitas, a nation with citizens (cives),
in contrast to a pagi, or tribe,
which they originally were. Like all conquered peoples they were made citizens
of the Roman Empire, and thus travel to Italy would have been possible. The
area of the Santones was a center for tin and lead mining and manufacturing,
and some Santones may have migrated along the trade routes for these items over
a long period of time, accounting for their presence in Italy. They also most
likely traded wormwood (see below). Subsequent references to the Santones by
other Roman historians, including Tacitus, are drawn from Caesar.
Little was known about the interior tribes of Gaul until
Caesar overran it. He makes several remarks about the Celts (but he may have
been seeing the Celts through the eyes of a Roman). They were primarily
agricultural, herders of livestock (which I guess would include goats, which
were raised by the Italian Santones). They were divided into 3 classes: the
priests, soldiers, and free men. Free men were owners of cows, (which is gboh
in Gaelic, and probably Celtic, related to the Greek word bous and the Latin words bov,
from which we get our word gbovineh and bos,
from which we get gBossieh, a common name for a cow). The priests were
called the gdruidsh and were very powerful because it was thought they could
bring good fortune by the use of magic. They used sacrifice (including humans
early on). And, as I mentioned above, their concept of the holy or sacred was limited
to land, time, or places, not people (who could be heros). That is, there were
no such things as saints. So
again, if the name Santone comes from this tribe, the original meaning could
not have been gsaint.h
Since the Santones were technically citizens of the Roman
Empire, they could have traveled within it, even as far as Italy. They were
reputed to be free under the Romans, who, with the exception of financial
matters, governed the provinces rather loosely. It happens that the Santones
were on the north-west coast of France (Gaul). Their major city was called
Mediolanum in Latin, but I do not know the original Celtic name (this is
probably a gCaesarian namef). The meaning of Mediolanum is open to doubt, but
is probably from the Latin gmediah, from gmediumh, meaning gat or within the
centerh, and glanah which means gwoolh (with a similar word in Greek,
glanionh). I do not know the connection, except that there may have been wool
from sheep there (I do not have any evidence of this yet, and most wool producing
areas were in Spain and North Italy). The name was replaced by Santone, which
became Santionge in the middle ages, and is now Saintes. The area is still
called gSantiongeh, which is pronounced just like Santone (the ggeh is silent
in French). Mediolanum is also the classical name of Milan, in northern Italy
(once overrun by the Celts). Milan was originally established by a Celtic tribe
called the Insubres when the Celts overran northern Italy in the era before the
Roman Empire. It was taken by the Romans in 222 BC. This area was known for
wool. There was one other city that I have found with the name Mediolanum, in
the north of Gaul (see maps). I do not know the connection between these three
same-named cities, but Milan seems to be the oldest, dating from about 500 B.C.
Mediolanum was the terminus of a major trading route (see
map) that went from Rome (perhaps via Milan) out to the coast of France, and
was part of a larger trade network spreading through Europe. It was mentioned
by the Greek geographer Strabo (about 63 DC to 24 AD), who was in turn citing
the Roman statesman Agrippa (63 DC to 12 DC). Two other major cities were Iculisna (now Angouleme) and Santonum Porta (now La Rochelle). Later, during the middle ages, the civitas santonum was formed from two pagi
(tribes): Santonicus and Alienensis. For these Santones to get to
Italy and become the modern Santones there would have to be evidence of their
having traveled from the north-west coast of France to Italy in large enough
numbers to guarantee that the name would not disappear over the next thousand
years, or as least several centuries. This is the point for which there does
not seem to be any available historical evidence, or at least none that I have
located to date (except that we exist).
The Celtic tribes had disappeared by the 5th century AD,
as they were overrun by the Germanic tribes that overran the Western Roman
Empire. However, as I mentioned above, this goverrunningh was rather slow and
piecemeal, and the Celtic and Roman (Gallo-roman) cultural legacy remained.
5. Santonikon.
We can find the name Santone that is definitely from the
Celtic tribe in any modern English dictionary under the word gsantonica.h The
word origin in the Websterfs Collegiate reads.
NL, from L (herba) santonica an herb, probably wormwood, from of Santoni, from Santoni, a people of Aquitania
NL is New Latin, a Latin used for scientific terms, L is
ancient Latin, Santoni is the Latin version of gSantoneh. (It is a version
Caesar used.) The wormwood of the Santones (there are other varieties) is a
littoral shrub, that is, a plant that for the most part grows in the thin area
of beach exposed when the tide is out, or on the banks of rivers. This word can
be found in an ancient Greek—English dictionary.
santonikon, a kind of wormwood found in the country of
the Santones in
Gaul, worm-seed, Artemisia Maritimah
Maritima means gof the oceanh, like the modern English
emaritimef, and Artemisia is from the Greek goddess Artemis, who is said to
have lent her name to the plant in acknowledgement of its powers. Wormwood is
referred to as aftemesia by the
ancient Greek doctor Hippocrates, the gfather of medicineh (doctors take the
Hippocratic Oath) who lived from about 460 to 377 B.C., and prized it highly.
This seems to be an original name for wormwood.
Wormwood is one of the oldest and most highly prized
medicinally used herbs. It originally grew in central and south of Europe. It
is recorded on an Egyptian papyrus (called the gEbers Papyrush) dating from
about 1600 BC. I am rather sure that it was traded. According to the Oxford
English Dictionary, it is produced in Turkestan (now divided up among China,
Afghanistan, and former USSR), but does mention a time frame. It was also
called absinthium Santonicum in Latin (by Pliny, a Roman scholar, 23 AD
to 79 AD).
Wormwood is mentioned by another great Greek doctor, Galen
(about 130 AD — 200 AD), in one of his medical texts, and unlike Hippocrates,
he refers to it as Santonica. It was
prized because the herb is very effective against killing worms, like tapeworm,
that may infest the human digestive system. In America, this is for the most
part only a problem in pets now (as when you have your dog ede-wormedh).
However, it is unclear how old this word is. Galen lived after Caesar, so that although Greek is more
ancient than Latin and already had an ancient word referring to wormwood, it is
possible that the Greeks actually borrowed the word from Latin. Galen was a
Greek who lived in Asia Minor (colonized by the Greeks at the time, in present
day Turkey), and he wrote about it under the name of the Santones, the Celtic
tribe from whence it came. However, there would only have been about 90 years
for the name to travel from Gaul, after being found by Caesar, to the interior
of Turkey, where Galen lived. It could be that the name had sneaked out of
Europe before Caesar had invaded through trade in santonica, already named after the tribe from which it came, but I
do not know.
Incidentally, the name of the modern drug used to kill
worms (an ganthelminthh) is called gsantoninh, and in geology gSantonianh
refers to a stage in the formation of land deposited in France, also cited as
derived from the eSantones, an ancient people of Aquitania.h The plant name
esantolinef, highly valued for its yellow flowers, is a variation of the name
gSantonef. Wormwood was a popular tonic (picker-upper) in the eighteen
hundreds, but caused severe nerve damage and mental disease. It is now illegal
in the US and most European countries, although it can still be found growing
in the wild.
6. Conclusions.
Certainly the historical, political, and commercial
circumstances would have allowed for members of a Celtic tribe to have gone to
Italy. There is no historical fact indicating otherwise. If large enough
numbers of Santones did go to Italy, the name might have survived. Of course,
it is also possible that the Celtic name Santone and the modern Santones are
unrelated, and that it is only coincidence that the names resemble one another.
In this case, the Italian gsantoneh may be the origin. I will add more
information to this greporth as I locate it.
I wonder if there are any Santones on the west coast of
France, specifically around Saintes. Santones could have migrated anytime,
historically or recently, as military or trade. There has been no mention of
any sort of large-scale migrations in the material I have come across. But
France and Italy are not very distant, so it would not have been very difficult
to spread, say along with the trade routes. I would like to see some books on
the Gallic Celts, but now all the libraries are closed for summer vacation.
I would like any information at all to see if I can find
some hints. Next, I will try to look into gWassonh. Any family histories or
genealogy trees would be helpful for with Santone or Wasson.
![]()